schoolФизика
verifiedРешено AI
Как Франсуа Шампольон расшифровал египетские иероглифы?
help_outlineУсловие задачи
Реши задачу: Как Франсуа Шампольону удалось найти ключ к расшифровке египетской письменности и расшифровать 36 иероглифов?
lightbulbКраткий ответ
Франсуа Шампольон расшифровал египетские иероглифы благодаря Розеттскому камню, на котором был один и тот же текст на иероглифах, демотическом письме и древнегреческом языке. Сопоставление текстов позволило ему найти ключ к расшифровке.
Подробное решение
Франсуа Шампольону удалось найти ключ к расшифровке египетской письменности благодаря нескольким важным открытиям и его собственным гениальным догадкам. Вот как это произошло:
1. **Розеттский камень:** Самым важным открытием стал Розеттский камень, найденный в 1799 году во время Египетского похода Наполеона. На этом камне был высечен один и тот же текст на трёх языках:
* Древнеегипетские иероглифы.
* Древнеегипетское демотическое письмо (более поздняя и упрощённая форма египетского письма).
* Древнегреческий язык.
Поскольку древнегреческий язык был хорошо известен, учёные сразу поняли, что Розеттский камень может стать ключом к расшифровке египетских надписей.
2. **Предварительные исследования:** До Шампольона многие учёные пытались расшифровать иероглифы, но безуспешно. Они считали, что каждый иероглиф обозначает целое слово или понятие (идеографическое письмо). Однако некоторые исследователи, например, Томас Юнг, уже начали подозревать, что иероглифы могут иметь и фонетическое (звуковое) значение, особенно для написания имён собственных.
3. **Работа Шампольона:**
* **Имена собственные:** Шампольон сосредоточился на картушах – овальных рамках, в которые заключались имена фараонов и цариц. Он предположил, что имена, написанные в картушах, должны быть фонетическими, то есть передавать звуки.
* **Сравнение с греческим текстом:** Он начал сравнивать имена, написанные в картушах на Розеттском камне, с их греческими эквивалентами. Например, он нашёл картуш, который, как он предположил, содержал имя "Птолемей" (Ptolemaios), поскольку это имя упоминалось в греческом тексте.
* **Имя "Клеопатра":** Важным шагом стало изучение обелиска из Филе, на котором также были надписи на греческом и египетском языках. На этом обелиске Шампольон обнаружил картуш, который, как он предположил, содержал имя "Клеопатра". Сравнив буквы в именах "Птолемей" и "Клеопатра", он смог идентифицировать несколько общих звуков (например, "П", "Т", "Л").
* **Фонетический алфавит:** Постепенно, сопоставляя известные греческие имена с иероглифами в картушах, Шампольон смог составить небольшой фонетический алфавит. Он понял, что некоторые иероглифы действительно обозначают звуки, а не целые слова.
* **Сочетание типов письма:** Шампольон сделал гениальное открытие: египетская письменность не была чисто идеографической или чисто фонетической. Она была смешанной! Некоторые иероглифы обозначали звуки (как буквы), другие – целые слова (как пиктограммы), а третьи – были определителями, которые помогали понять смысл слова, но сами не читались.
4. **Расшифровка 36 иероглифов:** Используя этот подход, Шампольон смог расшифровать значительное количество иероглифов, определив их фонетическое или смысловое значение. Число 36, которое вы упомянули, вероятно, относится к количеству иероглифов, которые он смог уверенно идентифицировать как фонетические знаки, составляющие своего рода "алфавит" для написания имён. Это позволило ему начать читать и понимать древнеегипетские тексты.
Таким образом, ключ к расшифровке был найден благодаря наличию билингвального текста (Розеттского камня), сосредоточению на именах собственных в картушах и гениальной догадке Шампольона о смешанном характере египетской письменности.