28. He asked me if I ______ a lift home.
О wanted
О want
О was wanting
О had wanted
Решение:
Это косвенная речь (reported speech). Когда мы переводим прямой вопрос в косвенную речь, время глагола обычно сдвигается на одно назад (backshift). Исходный вопрос, вероятно, был "Do you want a lift home?" (Ты хочешь подвезти домой?). Present Simple "want" в косвенной речи становится Past Simple "wanted".
- "wanted" - Past Simple, правильный сдвиг времени от Present Simple.
- "want" - Present Simple, не подходит для косвенной речи после "asked".
- "was wanting" - Past Continuous, не подходит для глагола состояния "want".
- "had wanted" - Past Perfect, использовалось бы, если бы исходный вопрос был в Past Simple.
Таким образом, правильный ответ: wanted.
Предложение будет звучать: "He asked me if I wanted a lift home." (Он спросил меня, не хочу ли я, чтобы меня подвезли домой.)
29. If I ______ older, I'd be able to vote in elections.
О had
О am
О were
О have
Решение:
Это условное предложение второго типа (Second Conditional), которое описывает нереальную или маловероятную ситуацию в настоящем или будущем. Структура: If + Past Simple, would + инфинитив.
- В части с "If" используется Past Simple.
- Для глагола "to be" в условных предложениях второго типа для всех лиц (включая "I") часто используется форма "were", хотя "was" также допустимо в неформальной речи. Однако "were" является более классическим и правильным вариантом.
- "had" - Past Simple глагола "to have".
- "am" - Present Simple глагола "to be".
- "were" - Past Simple глагола "to be", используется в условных предложениях второго типа.
- "have" - Present Simple глагола "to have".
Таким образом, правильный ответ: were.
Предложение будет звучать: "If I were older, I'd be able to vote in elections." (Если бы я был старше, я бы смог голосовать на выборах.)
30. You ______ go to the supermarket this afternoon. I've already been.
О mustn't
О can't
О needn't
О won't
Решение:
Второе предложение "I've already been" (Я уже был там) указывает на то, что нет необходимости идти в супермаркет. Модальный глагол "needn't" (не нужно) выражает отсутствие необходимости.
- "mustn't" (нельзя) - выражает запрет.
- "can't" (не могу) - выражает невозможность или запрет.
- "needn't" (не нужно) - выражает отсутствие необходимости.
- "won't" (не буду) - выражает отказ или будущее отрицание.
Таким образом, правильный ответ: needn't.
Предложение будет звучать: "You needn't go to the supermarket this afternoon. I've already been." (Тебе не нужно идти в супермаркет сегодня днем. Я уже был там.)
31. Kathy drives ______ than her sister.
О more carefully
О more careful
О carefully
О most carefully
Решение:
Слово "than" (чем) указывает на сравнительную степень. Глагол "drives" (водит) требует наречия, а не прилагательного. "Careful" (осторожный) - прилагательное, "carefully" (осторожно) - наречие.
- "carefully" - наречие.
- Сравнительная степень наречий, оканчивающихся на "-ly", образуется с помощью "more".
- "more carefully" - правильная сравнительная степень наречия.
- "more careful" - сравнительная степень прилагательного, не подходит к глаголу.
- "most carefully" - превосходная степень наречия.
Таким образом, правильный ответ: more carefully.
Предложение будет звучать: "Kathy drives more carefully than her sister." (Кэти водит осторожнее, чем ее сестра.)
32. The ______ near our village is beautiful.
О country
О woods
О view
О countryside
Решение:
В этом предложении нужно выбрать слово, которое описывает природную местность за пределами города, и которое может быть "beautiful" (красивым).
- "country" (страна) - слишком общее понятие.
- "woods" (леса) - может быть красиво, но "countryside" более всеобъемлюще.
- "view" (вид) - это то, что мы видим, а не сама местность.
- "countryside" (сельская местность, природа за городом) - это наиболее подходящее слово для описания красивой местности вокруг деревни.
Таким образом, правильный ответ: countryside.
Предложение будет звучать: "The countryside near our village is beautiful." (Природа/сельская местность возле нашей деревни прекрасна.)
33. I'm ______ I can't help you with that.
О apologise
О afraid
О sad
О - (без слова)
Решение:
Фраза "I can't help you with that" (Я не могу тебе с этим помочь) обычно сопровождается выражением сожаления или извинения. "I'm afraid" (Боюсь, что...) - это вежливый способ выразить сожаление или сообщить плохие новости.
- "apologise" (извиняться) - это глагол, а здесь нужно прилагательное после "I'm".
- "afraid" (боюсь) - в данном контексте означает "сожалею", "боюсь, что это так".
- "sad" (грустный) - хотя и выражает эмоцию, "I'm afraid" более уместно для вежливого отказа.
Таким образом, правильный ответ: afraid.
Предложение будет звучать: "I'm afraid I can't help you with that." (Боюсь, я не могу тебе с этим помочь.)
